Pracownicy Szprotawskiego Domu Kultury i Urzędu Miejskiego w Szprotawie postanowili przywrócić pamięć o słynnym Niemcu, który odbywał karę więzienia za sympatię do Polaków. Dzięki projektowi dofinansowanemu z Programu Dotacyjnego Niepodległa, zostanie przetłumaczone i wystawione zapomniane dzieło o Polakach.

Heinrich Laube, urodzony w 1806 roku w Szprotawie, był pisarzem, publicystą, dramaturgiem i dyrektorem teatrów, w tym Teatru Dworskiego w Wiedniu. Był częścią ruchu literackiego Młode Niemcy i był przyjacielem Heinricha Heinego.

Po usłyszeniu o wybuchu powstania listopadowego, poświęcił dużo czasu na studiowanie historii Polski i pisanie utworów politycznych dotyczących Polaków, w tym trylogii „Młoda Europa” i „Nowe stulecie”. Jako część projektu, planowane jest przetłumaczenie dzieła zatytułowanego „Polen” oraz przygotowanie na jego podstawie przedstawienia. Zadania te nie są łatwe, ze względu na konieczność dogłębnego zrozumienia atmosfery minionego okresu. Przygotowanie spektaklu jest powierzane grupie teatralnej „Marionetka” pod kierownictwem mgr Małgorzaty Skawińskiej.

Po zaangażowaniu się w ruch Młodych Niemiec, Laube został aresztowany i spędził lata 1834-35 w berlińskim areszcie śledczym. W 1836 roku został skazany na półtora roku więzienia, ale dzięki wstawiennictwu księcia Pücklera, mógł odbyć karę w jego posiadłości nad Nysą – tak, tego znanego z Parku Mużakowskiego.

Laube napisał również opowiadanie o dawnej Szprotawie pt. „Schatten Wilhelm”, które jest miejscową wersją polskiej „Lalki”. W opowiadaniu pojawił się tajemniczy epizod wizyty incognito Napoleona w Szprotawie, co wydaje się być możliwe w świetle najnowszych odkryć historycznych.


Treść pochodzi z serwisu: pap-mediaroom.pl

About Author

4fun

Leave a Reply

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *